2016年7月 第1期 | JULY 2016 ISSUE 1
好消息 GOOD NEWS

 緬甸:良心犯 U Gambira 獲釋 
 
緬甸良心犯 U Gambira 被當地法院撤銷對他所有控罪後,於7月1日獲釋。
 
U Gambira 在 2007 年時被指帶領番紅花革命而被判入獄,至2012年方獲釋。U Gambira 於今年1月19日從泰國返回緬甸時,再次被拘捕。本身為緬甸公民的他,原定回來申請護照,卻被當局以非法入境罪被捕。後來,他被判入獄及從事勞改六個月。
 
6月28日,U Gambira 更被加控在四年前意圖重開在番紅花革命中被關閉的佛教寺廟。該被關閉的寺廟,曾有僧侶參與番紅花革命的行動。
 
國際特赦組織相信,緬甸政府對 U Gambira 作出的是政治檢控,他本應不用受牢獄之災。
 
我們感謝來自幾間國際學校 AI Club 同學於本年初寫信支持 U Gambira。

 
Photo Credit: Shared under CC BY-SA 3.0

Myanmar: Prisoner of conscience U Gambira released
 
Prisoner of conscience U Gambira was released on 1 July after all charges against him were dropped by courts in Myanmar.
 
U Gambira was imprisoned in 2007 for his leading role in mass anti­-government protests, known as the Saffron Revolution. He was then released in 2012. U Gambira was arrested again on 19 January, several days after entering Myanmar from Thailand, where he had been living. As a Myanmar citizen, he had travelled to Myanmar to apply for a passport but was sentenced in April to six months in prison with hard labour for entering the country illegally.
 
On 28 June, he received additional charges in Yangon for activities dating back to 2012. He tried to re­open monasteries which the authorities had closed down because of the activities of their monks during the Saffron Revolution.
 
Amnesty International believed these charges were politically motivated. U Gambira should not be imprisoned in the first place.

A big thanks to students of AI Clubs at international schools who have taken actions for U Gambira earlier this year.
最新消息 LATEST NEWS
遭受酷刑對待的墨西哥女性

在墨西哥,因政府正嚴厲打擊涉毒品活動,所以犯毒屬危害公眾安全而被定為嚴重罪行。涉及毒品的疑犯經常遭受酷刑或不人道對待。而其中女性佔當地監獄人口7%,她們也是同樣面對各種不良的對待。
 
本會訪問了100名曾被捕的女性,全部表示被補時曾遭性騷擾或心理虐待,當中97名女性反映曾遭受暴力對待,更有33人疑被警察和土兵強暴。有關當局僅接獲66宗投訴,卻只調查其中22宗,至今亦沒有人被檢控。
 
2011年,育有兩個子女的 Verónica Razo, 被不明人士強行捉走調查。其後,她被帶至聯邦警署拘禁24小時和殘酷地折磨。 警方以電擊、強暴和令她近乎窒息的手法迫其「招供認罪」,指控她為綁架組織的一份子。她被囚禁了五年才得到審訊結果,造成家庭一大經濟負擔。

已經懷孕七星期的 Tailyn Wang,被沒有逮捕狀的警察強行入屋帶走。被捕後,警方的長期毒打和性侵令她流產,更被指控與當地的綁架和有組織犯罪團體有關。負責檢驗傷勢的醫生卻沒有盡其責任,隱瞞她被虐待的事實和傷勢及沒有提供及時的醫療服務。

  
國際特赦組織促請有關當局立刻採取有效措施,禁止公職人員對女性施暴。由墨西哥內政部所成立超過九個月的「針對婦女性虐待」專案小組,更有責任必須打擊和調查相關案件。另外,墨西哥議會應提出修改與酷刑有關條文,確保嫌疑犯在被酷刑對待下所作出的證供將不能呈堂,保障國民在審訊中的基本人權。


短片:墨西哥的公開秘密(英文字幕)

了解她們的故事



Torture against women in Mexico

In Mexico, it is not uncommon that suspects of high-profile crimes that fall within the public security strategy of “war on drugs” are tortured or inhumanely treated. Women, accounting for 7% of the population in federal prisons, were given ill-treatment as well. 

Of the 100 women Amnesty International interviewed, all claimed that they were sexually harassed or psychologically abused, whilst 97 reported physical violence and 33 alleged being raped by police officers or even soldiers during their arrest or in the hours that followed. 66 of them reported their cases to the authorities but only 22 cases were investigated. No criminal charge arose. 

Verónica Razo, a mother of two, was abducted by unknown men on the street in 2011. She was taken to a Federal Police warehouse where she was held for 24 hours and brutally tortured, including near asphyxiation, electric shocks, and being raped by police officers. Police accused her of being part of a kidnapping ring. Unable to withhold such inhumane treatment, she suffered from severe heart palpitations and was forced to confess. She had been detained for 5 years awaiting outcome of trial, which caused a huge financial burden to her family.

Tailyn Wang was about 7-weeks pregnant when her house was broken into by police officers without an arrest warrant. She was beaten up and sexually abused, which led to her miscarriage. The doctors, who were supposed to examine her medical situation, did not truthfully examine her and dismissed Wang’s allegations of torture, not to mention the immediate medical supports. 

Amnesty International urges the authorities to take immediate action to curb sexual violence and torture against women. A taskforce on “sexual torture of women” was established 9 months ago within SEGOB, which aims to prevent and investigate cases of torture, must commence its work and make progress. 

Moreover, legislators of the Mexican Congress should amend the provisions of General Law on Torture to reinforce the exclusionary rule. The rule excludes any self-incriminating evidence obtained under torture or ill-treatment from criminal proceedings. This would ensure justice and better safeguard people’s human rights in Mexico.


Video: Mexico's Open Secret

More about their stories
活動預告 UPCOMING EVENTS
中國 709 維權律師大抓捕事件一週年

2016年7月9日,是中國持續抓捕維權律師及人權捍衛者一週年。當局在短時間內打壓248名中國維權律師和活躍人士,其中17人被正式拘捕。其13人被控以 「煽動顛覆國家政權」 或 「顛覆國家政權」罪。 另外兩名活躍人士在2016年5月初以「組織他人偷越國境」罪正式被捕,其後7個月下落不明,很可能「被失蹤」。

我們將在以下時間舉辦街站活動以收集簽名,請來支持我們!
7月15日 16:00-19:00   葵芳葵涌廣場
7月24日 12:00-17:00   旺角西洋菜街
7月30日 11:00-15:00   沙田火車站


China lawyer crackdown - 1st anniversary

9 July 2016 was the first anniversary of the unprecedented crackdown in China against human rights lawyers and activists, which 248 people were targeted in a short period of time. Eighteen are still detained and under arrest. 14 of whom are charged with "inciting subversion of state power" or "subverting state power". In addition, two activists were missing for seven months which could have amounted to enforced disappearance before they were formally arrested in early May 2016 on charges of "making arrangements for another person to illegally cross the national border".

We will set up following street booth to collect petition, please come and support us;
15 July  16:00-19:00   Kwai Chung Plaza, Kwai Fong
24 July  12:00-17:00   Pedestrian Street at Sai Yeung Choi Street South, Mongkok
30 July  11:00-15:00   KCRC station, Shatin
加入我們 JOIN US
第二屆「青年人權記者計劃」報名即將截止喇!

中四至中六學生請留意~~~想有資深傳媒人教你做人權記者?想有律師教你人權議題?又或者…純粹想識到一班志同道合的朋友?國際特赦組織香港分會的「青年人權記者計劃」既可以寫落其他學習經歷(OLE),又可以幫到你做通識的獨立專題探究 (IES),更可以令你從此識得用人權角度分析時事議題!

今次青年人權計劃以全新議題切入,包括難民及尋求庇護權利、少數族裔權利及兒童權利,務求以最新時事議題裝備未來的人權記者,並邀來資深傳媒人、社工及律師作嘉南大圳,親自向同學分享經驗,萬勿錯過!

只要你是本地中四至中六學生,即可以在7月15日前到 https://goo.gl/y05Gua 報名!


了解詳情

Last call for our 2nd Human Rights Journalists Programme

Amnesty International Hong Kong is calling for S.4-S.6 students to join our “Human Rights Journalists Programme” and be our future human rights journalists!

Attennnnnnnntion! Are you looking for a chance to learn reporting and journalism skills? Are you yearning for knowledge of human rights taught by lawyers? Or...do you just want to chill and make friends? Join our Human Rights Journalists programme, and you’ll gain all of these while enriching your Other Learning Experience (OLE) and enjoying a head start on your IES. 

Our programme this year is covering brand-new news issues, such as refugees and asylum seekers, ethnic minority rights and rights of children. Do not miss the chance which you’ll learn from experienced journalists, social workers and lawyers!

S.4-S.6 students, please register at https://goo.gl/y05Gua before 15th July (Only a few days left….Don’t miss it!)


More Details
國際特赦組織香港分會一直堅守獨立原則,不申請或接受政府、商業機構或政黨的資助,我們的經費全賴個人捐款者及會員支持。
Amnesty International Hong Kong does not seek or receive donations from governments, corporations and political parties. We depend solely on individual donors and members to support our work.
國際特赦組織香港分會
AMNESTY INTERNATIONAL HONG KONG

香港九龍渡船街32-36號富利來商業大廈3樓D室
3D, Best-O-Best Commercial Center, 32 - 36 Ferry St., Kowloon, HK
TEL: +852 2300-1250   FAX: +852 2782-0583    
EMAIL: admin-hk@amnesty.org.hk   WEBSITE: www.amnesty.org.hk
Copyright © 2015 Amnesty International Hong Kong. All rights reserved.