這是由國際特赦組織香港分會寄給您的電子通訊
This e-newsletter is from Amnesty International Hong Kong
 
2018年3月 第1期 | Mar 2018 ISSUE 1
五個在3月31日前捐款支持我們的原因
Five reasons to donate to support human rights
by 31 March
1) 2017/18 財政年度將在3月31日結束。國際特赦組織香港分會人權教育慈善基金是根據《稅務條例》第88條所規定而獲豁免繳稅的慈善團體,代表你可申請從應課薪俸稅入息實額、利得稅應評稅利潤或個人入息課稅入息總額中扣除捐贈給本會的捐款。扣稅上限最高可達應評稅入息或利潤的 35%!少交一些稅給政府的同時又可支持本地人權工作,何樂而不為?
2017/2018 fiscal year will end on 31 March. Amnesty International Hong Kong Human Rights Education Charitable Trust is a charity that is exempted from tax under section 88 of the Inland Revenue Ordinance. It means your donation to us can be deducted from your net assessable income under salaries tax, assessable profits under profits tax and total income under personal assessment. The deduction is up to 35% of your income after allowable expenses and depreciation allowances or assessable profits! Use your money wisely by making a donation to us today.

2) 為保持中立性,國際特赦組織香港分會是本港少數不接受政府、企業或政黨捐款的慈善團體之一。我們各項人權項目的經費,全靠熱心的市民大眾捐款支持。你的支持是推動本會捍衛人權的重要動力。
In order to maintain our independence, we do not receive donations from governments, corporations or political organizations. Our work in Hong Kong is supported by generous individuals. Your support is vital to defend human rights in Hong Kong. 

3) 國際特赦組織於1961年在英國成立,1977年獲得諾貝爾和平獎。50多年來,我們不偏不倚、無畏無懼地到世界各地調查侵害人權的事件,並與全球七百萬的支持者一同向侵犯人權的政府及機構施壓。目標是每個人,不論其性別、膚色、種族、國籍、政治取態、社會地位等,都可享有同等的權利。
Amnesty International was set up in the UK in 1961. In 1977, our efforts were recognised by the award of the Nobel Peace Prize. For more than 50 years, Amnesty International has been investigating human rights violations impartially and fearlessly all over the world, and working closely with our seven million supporters worldwide in exerting pressure on governments and institutions that violate human rights. Our mission is, everyone, regardless of their gender, skin color, race, nationality, political view or, social status, can enjoy the same human rights.

4) 香港分會在1982年成立,旨在推行人權教育。我們製作刊物、報告及教材,免費供老師及學生使用。專業的團隊每天走進校園及社區,透過講座、展覽及播放人權電影等,讓學生及市民大眾了解捍衛人權的意義。
The Hong Kong Section was set up in 1982 with the aim to deliver human rights education. We produce publications, reports and teaching materials for teachers and students to use for free. Our professional human rights education team goes to schools and our communities to promote human rights values by delivering talks, organizing exhibitions and screening human rights documentaries. 

5) 本會密切監察本港的人權狀況,並向立法會提交意見書,以促請政府確保本港的人權法例達到國際標準。本會亦會每年發表香港年度人權狀況回顧,讓公眾了解及關注一些重要的人權議題。
We monitor the human rights situation in Hong Kong closely and submit submissions to the Legislative Council. We also produce year-end Human Rights Review every year to address important human rights issues to the general public. 
立即捐款 DONATE NOW
好好利用你的免稅額,在3月31日前捐款支持我們的人權工作! 立即按此作一次性捐款,網上捐款安全而且方便快捷。請注意,你必須在2018年3月31日前捐款才可在今年5月報稅時享有慈善捐款免稅額。現在就捐款支持 !

你亦可選擇以支票或銀行戶口轉賬的方式捐款支持,詳情可參閱捐款表格

Make good use of your tax allowance by making a donation to support our human rights work by 31 March! Click here to make a secure one-off donation now. Kindly note that you have to make the donation by 31 March 2018 in order to enjoy this tax allowance. Support us now!

You can also make a donation by writing us a cheque or by bank deposit. Please read the donation form for details. 
專題: 從歷史及網絡看針對婦女的性別暴力
Feature: History vs Online - Review the violence against women

在國際婦女節前夕曝光的一段短片中,可以看到多名韓籍慰安婦被棄置荒野 [警告!內容可能引起不安]:https://goo.gl/kBc4a6。 
這段片段提醒我們要繼續敦促日本政府正視「慰安婦」問題。

「我的歷史學訓練讓我明白到當代社會的問題與歷史是環環緊扣。作為日本人,我們或會認為這只是戰時某些人的殘暴行為而不去正視。然而,這些由政府主導,大規模地針對女性進行合法軍事強姦是史無前例的暴行。要避免這種系統性的、針對婦女的暴力再次發生,我們必須依據國際法承認這些罪行,並為下一代留下真確的歷史記錄。」- 東亞研究員 庄司洋加 (Hiroka Shoji)

細閱身為日本女性的她對「慰安婦」的深入看法: http://amst.hk/n9

停止網絡上針對婦女的性別暴力 
對女性來說,社交媒體平台可以是一個可怕又惡毒的網絡空間。針對婦女的性別暴力在網絡上廣泛地頻生,網絡欺凌使女性噤聲。這會在網絡上和公共區域中削弱她們的表達自由。
 
我們的調查報告訪問來自八個國家的女性,約四分一的受訪者曾受到最少一次網絡欺凌。她們曾經收到陌生號碼傳來的強姦恐嚇,以及很多含有種族歧視、性別暴力等惡意留言,甚至死亡威脅,例如「你支持墮胎,咁你就應該死」。
 
報告更發現,網絡上針對女性的的性別暴力,對女性造成心理影響包括壓力、焦慮、驚恐等。原因之一是網絡上的性別暴力,並不是熄機就完結 — 威脅延伸至實體的強姦恐嚇,甚至死亡威脅,41%受到網絡欺凌的女性擔心現實中的人身安全。
 
而勇於表達政見或對社會事件看法的女性,多數都會經歷到社會上厭惡女性、迅速而強烈的反響。
 
今日,這仍是一個看不見的問題,但網絡欺凌將來可能對年輕女性參政造成很大的影響。

而網絡欺凌最危險的地方是事件能夠迅速地傳播開去。社交媒體企業需要認真開始探討這個問題。#是時候 在網絡上保護女性的聲音,由了解我們的調查報告做起--> http://amst.hk/ovaw

Stop Online Violence Against Women
Social media platforms can be scary and vicious for women online. Violence and abuse against women has become prevalent online. Online abuse silences women, limits their freedom of expression online and in the public sphere.
 
Nearly a quarter of the women surveyed across eight countries said they had experienced online abuse or harassment at least once. For instance, victims received anonymous mails which containing incredibly graphic rape threats out of the blue...
 
“As a blogger, I’ve faced it all. I’ve had death threats, people posting racist, sexist or homophobic comments, and a lot of pushback that is anti-abortion but in a hostile and violent way, like, ‘you support abortion so you deserve to die’”-- Pamela Merritt, an American sexual and reproductive rights activist and blogger.
 
This is not something that goes away when you log off –  our survey shows that 41% of women who had experienced online abuse or harassment said that on at least one occasion, these online experiences made them feel that their physical safety was threatened. The psychological impact of online violence against women has on women is alarming: Stress, Anxiety, Panic attacks.
 
“Girls who dare to express opinions about politics or current events often experience a very swift, misogynistic backlash” -- Laura Bates, Writer, and Founder of the Everyday Sexism Project
“It’s an invisible issue right now, but online abuse might be having a major impact on the future political participation of girls and young women.”
 
The particular danger of online abuse is how fast it can proliferate. Social media companies need to start taking this problem seriously. It’s time to protect women’s voices online, please check out our survey on online violence against women at http://amst.hk/ovaw

國際特赦組織香港分會一直堅守獨立原則,不申請或接受政府、商業機構或政黨的資助,我們的經費全賴個人捐款者及會員支持。
Amnesty International Hong Kong does not seek or receive donations from governments, corporations and political parties. We depend solely on individual donors and members to support our work.
國際特赦組織香港分會
AMNESTY INTERNATIONAL HONG KONG

香港九龍渡船街32-36號富利來商業大廈3樓D室
3D, Best-O-Best Commercial Center, 32 - 36 Ferry St., Kowloon, HK
TEL: +852 2300-1250   FAX: +852 2782-0583    
EMAIL: admin-hk@amnesty.org.hk   WEBSITE: www.amnesty.org.hk
Copyright © 2018 Amnesty International Hong Kong. All rights reserved.